In the US we say sidewalk, in the UK you say pavement.
Here are some common technical industry terms translated between the US and the UK. Even if you don't know what you're talking about - at least you'll sound like you do!
NEW YORK | LONDON |
---|---|
NEW YORK | LONDON |
Antennae | Ariel |
Teleprompter | Autocue |
Bricks | Batteries |
Wrangling | Cable Bashing |
AC | Camera Assistant |
Expendables | Consumables |
Blankets | Drapes or Boltan |
Tail Sticks | End Board |
Stinger | Extension lead |
Video Village | Gallery |
Mafa Clamps | K Clamps or Super Clamps |
Cable | Lead |
Glass | Lenses |
AC | Mains Power |
Cell Phone | Mobile Phone |
Live Shot / Remote | OB (Outside Broadcast) |
Beadboard | Poly |
Beadboard Clamp | Polyholder |
Host | Presenter |
PA | Runner |
Zepplin | Rycote Windshield |